当前位置: 首页 > 小说 > 道连·葛雷的画像(译文名著精选)

道连·葛雷的画像(译文名著精选)

9.7 ( 13个评分 )
作者:
译者:荣如德
版权:上海译文出版社有限公司
出版:
读者保障计划
¥ 4.99 | 原价¥ 12.00 纸书¥ 16.00 3.1折

这个故事,是一场幻想和现实结合的犯罪——美少年道林?葛雷和一幅画像交换了不老的容貌,一步步走向未知的黑洞,直至满手的罪行。
十八年间,他日渐丑陋的灵魂和肉体只留在画上,现实中则如一尘不染——“一如人们初次看见他那样”。
直到死亡的那一刻,他那插着刀的尸体才变得“形容枯槁,满脸皱纹,容貌可憎”。

画室里弥漫着浓郁的玫瑰花香.每当夏天的微风在花园的树丛中流动,从开着的门外还会飘进来紫丁香的芬芳或嫩红色山楂花的幽香。
亨利·沃登勋爵躺在用波斯毡子作面的无靠背长沙发上,照例接连不断地抽着无数支的烟卷。他从放沙发的那个角落只能望见一丛芳甜如蜜、色也如蜜的金链花的疏影,它那颤巍巍的枝条看起来载不动这般绚丽灿烂的花朵,间或,飞鸟的奇异的影子掠过垂在大窗前的柞丝绸长帘,造成一刹那的日本情调,使他联想起一些面色苍白的东京画家,他们力求通过一种本身只能是静止的艺术手段,来表现迅捷和运动的感觉。蜜蜂,有的在尚未刈倒的长草中间为自己开路,有的绕着枝叶散漫、花粉零落的金色长筒状忍冬花固执地打转,它们沉闷的嗡嗡声似乎使凝滞的空气显得更加难以忍受。伦敦的市声,犹如远处传来的管风琴的低音,隐约可闻……

美少年道连·葛雷面对好友霍尔沃德为他画好的肖像,说:“如果我能够永葆青春,而让这幅画像去变老……我愿拿我的灵魂换青春!”
这一荒唐的愿望构成了唯美主义代表作家王尔德的唯一长篇小说《道连·葛雷的画像》的情节基础。
不料此言一出,竟一语成谶。环境影响和追求享乐的结果,导致葛雷在自我放纵的泥沼中越陷越深,直至彻底毁灭。
整篇小说,几乎大半篇幅都是在道林?葛雷和亨利勋爵的对话中完成。王尔德以极其深厚的文学和艺术功底,呼之欲出的才华,论古讽今的旁征博引,让文字如同华丽的乐章般流淌,堪比一本《谈艺集》和《沉思录》。
本书还收入了王尔德的两部中篇名作,基本囊括了作者奥斯卡·王尔德的小说精华。

移动设备阅读

扫二维码下载客户端

图书标签

买过此书的人还买过